20 年前的《泰坦尼克号》电影啊!
上映之前,全好莱坞的笑柄。因为卡梅隆逼投资人不断加钱,超支又超支,达到 2 亿美元的成本,在今天看来好像没什么,可那之前,最大投资的电影是《真实的谎言》一个亿,没错,也是卡梅隆导演的。
他外号是片场暴君,简直是一个噩梦……“他从不让步的独裁风格以及火爆脾气令他恶名昭著”。
他是个控制狂,所有的权力都握在自己手里;他是个工作狂,自己停不下来,也不准别人休息;他是完美主义者,什么事情最后都要自己动手再做一遍才心里舒服心里放心;《泰坦尼克号》剧本是自己写的,制片人和导演都是自己,摄像时常夺过摄影机扛在自己肩膀上自己按快门;灾难镜头中的被砸破的破桌子破椅子,别人砸的都说不像,非要全部自己来砸一遍……就连《泰坦尼克号》里画家道森的速写和素描,也全部出自卡麦隆之手,包括凯特•温丝莱特的裸体肖像……
电影圈里曾经流行过一件写着“你吓不倒我,我跟詹姆斯•卡梅隆一起工作过”的 T 恤衫。一次制片人兰道被卡梅隆训斥:“为什么你皮肤晒黑了,这里不允许这样的事情发生。我们一天在这里工作 14 个小时,只能在开车上班的路上和第二天早上看到太阳。”
福克斯公司已经在准备破产计划,因为不断跳票的上映日期,不断超标的开支,卡梅隆还在不断不断要他们继续出钱。
原计划是 7500 万,结果钱花完了才拍了一半。派拉蒙只有去银行借钱,把老本都抵押了,就差卖屁股(这是原话,卡梅隆要钱时候说没钱你们就去卖屁股)他们气的也想把卡梅隆给杀了 / 开除,可惜没有人敢接手继续完成电影,所以只能一边吐血一边到处求告借钱。“告诉你的老兄,他正被菊爆,如果他不乱动的话,也许就不会那么疼了,”这是他在片场让福克斯制片人给公司高层带的口信。
光是一个原型船,大大小小造了几十个。
电灯器具、邮包、手提箱、地毯、头等舱的餐椅、轻便折叠躺椅,上千件考究的瓷器、水晶和银制餐具…
《泰坦尼克号》这所有的道具,没有一样是租来的,全部都是制作团队亲手打造。
烧钱啊烧钱,再多的钱都不够这么花的。
预算上升到 1.5 亿美元,最后实际花费 2 亿美元。再加后期宣传费用 4000 万。
詹姆斯卡梅隆开记者招待会,公开宣布放弃导演片酬和分红只拿 100 万剧本费(对,剧本是他写的),说不给他追加预算拍就要自杀!
面对当时媒体和各界的质疑,卡梅隆有一段专门的回应:“《泰坦尼克号》是一部既没可能做植入广告,也没可能制作续集和周边衍生品的电影,竟然成为好莱坞不正之风的代表。是的,电影的耗资比我预先估计的多出很多,我不敢肯定她是否会能取得成功。我相信福克斯公司同意我去制作这样一部电影的原因是因为我想要拍她,即使不赔不赚,大家也会高兴。至于我,从一开始就没有打算想从这部电影中获得什么,从她诞生的那一刻起我就将她视作是一件礼物,一件我送给这个世界的礼物。”
电影从策划到拍完 g 花了五年!!!拍完了,还有后期制作,再一次跳票从暑期档挪到圣诞档。
连他们自己也不敢相信后面的奇迹。《泰坦尼克号》的噩梦至今让凯特 – 温斯莱特心有余悸:“虽然那时忍住没把他一刀捅死,但我假如有机会第二次走进他的剧组,也许会这样做的。”而当年新官上任的福克斯 CEO 比尔 – 莫坎尼克,更是不敢回首 14 年前:“没有人知道究竟花了多少钱,账单横尸遍野。第一个星期票房出来我差点要自杀。”当时卡梅隆——“我知道我的导演生涯即将终结,大祸临头。”
电影公司灰溜溜把全球首映式放在日本。3 个多小时的电影,北美地区开始第一个星期票房并不惊艳,照常规来看,第一个星期票房都是最高,后面都是要打折的,那么电影一定是要亏本的,大家都绝望了。没想到,第二个星期开始,所有人全部都惊呆了,票房逆势上涨,打破一切惯例,然后是第三个星期,第四个星期,这个伟大的电影持续不断的发酵,直至席卷全球。
《泰坦尼克号》蝉联北美票房冠军 15 周,26 周稳居北美票房 TOP10,长达 287 天的映期,全球总票房达到 18.43 亿美元,制作成本的 9 倍,成为有史以来最卖座电影,这个纪录直到 2010 年才被卡梅隆自己的《阿凡达》打破。
获得奥斯卡 14 项提名和 11 项获奖。追平了《宾虚》的纪录。
1998 年的奥斯卡颁奖礼是历史上收视率最高的一届。
奥斯卡颁奖典礼上,卡梅隆站在台上,大声地说出了那句著名的台词:
“I’m the king of the world!”
周边卖疯了,他以为没人会买 ,啊啊,迄今为止已经超过 20 亿。
—- 中国上映泰坦尼克一刀没剪,票房 3 亿 6。
当年拍摄影片期间发生的种种不愉快及制片方所承担的超支造成的巨大风险,让卡梅隆成为好莱坞制片商眼中的麻烦人物,这直接导致了这位在《泰坦尼克》后的十年间几乎无片可拍,只留下电视剧《末世黑天使》和几部海洋纪录片。
然后,携带《阿凡达》卷土重来。
Jack: Listen Rose. You’re gonna get out of here, you’re gonna go on and make lots of babies, and your gonna watch them grow. You’re gonna die an old… an old lady warm in her bed, but not here not this night. Not like this do you understand me?
Rose: I can’t feel my body.
Jack: Winning that ticket, Rose, was the best thing that ever happened to me… it brought me to you. And I’m thankful for that, Rose. I’m thankful. You must do me this honor, Rose. Promise me you’ll survive. That you won’t give up, no matter what happens, no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never let go of that promise.
Rose: I promise.
Jack: Never let go.
Rose: I’ll never let go. I’ll never let go, Jack.
来源:知乎日报